Augusztus 2. A holokauszt roma áldozatainak emléknapja

A roma közösségek a Pharrajimos szóval jelölik meg a Roma Holokausztot. Mintha a romák elpusztítása más lett volna, mint a zsidóké és a többi haláltáborba hurcolt és meggyilkolt áldozaté. És valóban kicsit más is volt. Leginkább a hosszú elhallgatás, a tragédia elfojtása miatt. A társadalom többsége nem tudott vagy nem is akart tudni róla.

Ezért gondolta úgy a Magyar zsidó Kulturális Egyesület 2015-ben, hogy a legnagyobb közönség, a Metrón utazók elé tárja egy kiállításon a magyar cigányság legnagyobb tragédiáját. A nagy visszhangot kiváltott Roma Holokauszt Metró Galéria kiállítás azóta többfelé volt látható az országban, olyan különleges helyen is, mint a fiatalkorúak büntetés végrehajtó intézetei. A kiállítás az idei emléknapon Kecskeméten látható.

A kiállítás különlegességét az adja, hogy a holokauszt tragédiáját, a roma közösség nehéz sorsát nem dokumentum fotókkal, hanem a tragédiát érzelmileg jobban kifejező és átélhetővé tevő festményekkel jelenítettük meg. A festményeket
a holokauszt túlélők és családtagjaik visszaemlékezései, valamint roma költők verseiből vett idézetek egészítik ki, és teszik egyedivé ezt a kiállítást.

 

Cigány himnusz

Zöld az erdő, zöld a hegy is
A szerencse jön is, megy is
Gondok kése húsunkba vág
Képmutató lett a világ
Egész világ ellenségünk
Űzött tolvajokként élünk
Nem loptunk mi csak egy szöget
Jézus vérző tenyeréből
Isten, könyörülj meg nékünk
Ne szenvedjen tovább népünk
Megátkoztál, meg is vertél
Örök csavargóvá tettél
Isten, könyörülj meg nékünk
Ne szenvedjen tovább népünk
Megátkoztál, meg is vertél
Örök csavargóvá tettél

 

Zeleno vesh, zeleno plaj,
amari bax, avel thaj zhal,
gindongo buss ando mas del
andej luma buzhanglipej.
Intrego luma dushmanoj,
sako rom sar chor nashadoj,
chi chordam jekh karfin numa,
andaj Jezusheski palma.
Devla zhutin pe amende,
na de mila pe romende,
amaja dan thaj vi mardan,
nashadeske amen shutan
Devla zhutin pe amende,
na de mila pe romende,
amaja dan thaj vi mardan,
nashadeske amen shutan

(Žarko Jovanović Jagdino zenéje)